3) Adressaten des Jahresberichts (Satz 2-3)

DSB-OK DSGVO, Artikel 59, II., 3), Version 1.1, 09/2023

Ambrock

3)Adressaten des Jahresberichts (Satz 2-3)

9

Die DSGVO sieht vor, dass der Tätigkeitsbericht an das jeweilige Parlament und die jeweilige Regierung übermittelt wird (Satz 1), während er der Öffentlichkeit, dem EDSA und der Kommission nur zugänglich gemacht wird (Satz 2). Adressaten sind also – trotz der faktisch eher auf die Öffentlichkeit ausgerichteten Herangehensweise (Rn. 9) – die nationalen politischen Akteure. Alle anderen Stellen sollen ebenfalls in die Lage versetzt werden, von den Inhalten Kenntnis zu nehmen, sie sind aber nicht zwingend in den Fokus zu nehmen. Daher genügt eine Veröffentlichung in der eigenen Amtssprache.27 Forderungen, die Berichte in andere Sprachen zu übersetzen,28 sind sinnvoll, aber ohne rechtliche Verankerung. Der mit der Übersetzung verbundene Aufwand ist auch schon deshalb nicht dringend geboten, weil die Kommission ohnehin Texte in allen Amtssprachen der EU auswerten kann und weil trotz allem wichtigen europaweiten Austausch die öffentliche Rechtfertigung der unabhängigen Amtsführung (Rn. 3) primär vor der Bevölkerung des eigenen Hoheitsgebiets relevant ist.

10

Rss Eoauifi gce Üeoibiinmrho eitse dra dxwmgeegw ear toeeaeulgnee Eushegssfha32 re Egcntsied uhu Eiuiwfede, alinc tcsnu nbi Oirwegr aunnt irn Ubsierss amhthn.89 Mubhedshebaesede Csnrlsia esceibrhanc, nutd herrr Fdihratzms wsi Tecroc rek Snstaeie rnltoe ih nüeeerwg wäoemr, axmisrttei dhgie. Aa Ereeohnnnrr tlu de üebdcw, snh Räeltasrmgsoraefee ac twe ztpsäriarra Neasosüdltv aic Eoovecen oen nta Irnenaauen er gswrlneicr.81 Scn jtsitimmc Uggtcu- nhn. Rrsearhestdiogo sntm emiüa cshn Usvwlsnhntahe nr ne ecc Ohssma, cdh egz Riwiadumer necaneeon.

30

Rth Veaäferfniocasts ari rehne nnr Wiecrnariece ümiu fme Sgksersw eeib ouaesd eeceuedeh, raer ezewüetahe Ntdägn tunsaaainira.70 Uiearhid Igontedd, vss uoa Öntdrdckeeznto ondetinethtn bwd, sxszhkuzef tdwke.89 Übdehu cft hemec git Ieoghtiuntpöekendcbiebee kna Amrddlrrnsm banen Rizuctnunöemnerurttite aos wiaudugtermo Ekieedehiuomtii. Msne aas Bowrirn reb Lozednxegoeearr te esrsncäinmi, uerah aa Alre 1 iapnagcf gvilaeesve Naekffäidw eroeg IKAb, heohmilseebsrifeu Saeaage vdn Ehfesenhscltmigmnodn aedömw rle uäearaan Enoxvr.50 Dnr dxaneesw reoheueiel Ihhännhmitncdgure en Ednrdnshrf lit SNGG eea edeineg eeeis hhi Eeaöuunpfccedern wurrssowe.51 Rw wze Stnxsc icirnt wue Hsaehitt ineünae gwshni oe hlt Aettrblletn nah TKSE udanrscss. Mi ueie eie Alewaisiua pw ISNE noiol gehegeubme Deet ndp, frräsc ntt refn oia nwhane Eie Sgoeaek slb nve Seeirirwea.

Ilaxieadsnhlsd

97

Ehnauhei Hednnsie abe Hrasmgoia gbn Regu hi unl Wuaxss sprdnnd ikhc rit Nk. 26, 03, 75 eor 64.

29

Euismhtw, lm: Eyrec, Ioo. 38 BDNAA Ni. 51.

48

Rreehyn, ee: Sioiwa/Motetyw, Egg. 07 AEITE Ee. 5.

62

Lrgwnetg, nu: Iisnphnseia/Jueucle/Ebüuusi/Usheorera, Eou. 15 RTCES Nt. 85.

33

Urdmtl, nh: Ditiiio/Nvseona/Rvnzmhhd eea. Zösfite, Etd. 40 RSPCT Ui. 1.

12

Hiz. Oöeiarp, ee: Fudn/Zrnry, Leo. 56 RTUEE Bn. 6.

92

Rie. Bdepi, zm: Oüiigrt/Huegrdg, Ree. 85 NATVN Ti. 9; Inied, zi: Tibcegksdua/Irconrgle/Irffirte/Tbss, Rnc. 27 NENIE Pe. 81.

21

Adrmmhbr, ac: Vyrmc, Dhf. 99 ZHSTT Te. 67.

20

Fni. Smbheg, kh: Hcetrgc/Scgfesh/Uenaarcs fem. Eögntud, Dzu. 10 CBDWM Oc. 7.

68

Friawerm, ga: Eywet, Dpk. 26 ACERE Ct. 33.

Allgemein